Last night E.S. and I went to see Pride and Prejudice, which we loved (E.S. cried three times). Afterwards we had the following conversation:
E.S.: And the dialogue was so great!
FAUSTUS: Yeah, why don’t you ever say things to me like that?
E.S.: Like what?
FAUSTUS: “You bewitch me, body and soul.”
E.S.: Okay, let me try. You kind of bewitch me, body and soul.
E.S.: Wait, I forget. What is it? You sort of bewitch me sometimes?
FAUSTUS: I don’t believe this.
E.S.: Hold on, I know I can get it.
FAUSTUS: I hate you.
E.S.: You make me feel real good?
FAUSTUS: Don’t ever touch me again.
We all speak that way in the United Kingdom. Send E.S. over here and we shall whip him (into shape, my dear).
An engaging film, bar the close; as if the British cut wasn’t bad enough, we gather in the news here that the American ending featured an extra ten minutes of that saccharine and fabricated emotional tripe because Austen’s acts of omission in the book (the details of the happily-ever-after) wouldn’t wash with a US audience. They don’t seem to credit anyone with an imagination these days.
LoL, great blog! And I looove Pride and Prejudice, although I haven’t seen the new movie. (Read the book a few times and watched the 6 hr BBC movie version.)
Well, at least he saw that movie with you. K. wouldn’t go to that movie because it’s ‘stupid’, or so he claims. So, I am now back from Australia in a country that has no theaters, and every movie (including Home Alone and The Lion King) are censored. I decided to withdraw sex from him as a penance for making me see a Star Wars film.
Darlin’ doesn’t sound too bad now huh? Let’s hope that he forgets lines and not patients’ dosages. For now, I’ll refrain from seeing a psychiatrist in New York.
Wait a minute! Could Alzeheimer be kicking in so early????
I prefer to think of you and E.S. as Catherine Moreland and Henry Tilney rather than as Elizabeth Bennett and Fitzwilliam Darcy, but it is entirely possible (though extremely unlikely, you understand) that I am mistaken.
I say Faustus what did you and ES do to annoy anapestic?
I mean, Catherine Moreland is, without doubt, the most annoying character in all of Austen, even when placed alongside that sly devious little madam Fanny Price. Henry tilney is a complete nullity.
I am now in love with both of you. Forget Catherine Moreland and Henry Tilney, you’re Stiller and Meara.
While there are certainly people who think that Catherine Moreland is little more than a device that Jane Austen used to skewer Mrs. Radcliffe (and perhaps others), I find her entirely charming. Elizabeth Bennett is, to be sure, a divine creature, but for someone of her experience to be quite so self-possessed is perhaps not entirely credible. Miss Moreland, on the other hand, has to earn her self-possession, and I sympathize with the struggle.
I will grant you that Henry Tilney is no Mr. Darcy, but neither is E.S. Of course, I mostly think of E.S. as a literary device, anyway. I daresay that his real world counterpart is not nearly so clueless as Faustus makes him out to be.
a ha! classic Darcy and Elizabeth scenario. There is a big misunderstanding early on, which causes you to be pissed off, then you’ll realise what he really means is “You’re really really really really really really lovely” and off you go into the sunset on his horse. never fails. x
Charming things my husband has said to me:
1. Do you really like that color of lipstick?
2. No, I think your belly is nice. It’s like a third breast.
3. Me: I love you.
Him: Thank you, I’m very fond of you, too.
Submit the language to Ms. Austen. I’m sure she’ll clean it up for the screen version of your life.
Bonus if it makes me cry three times.
“You sort of bewitch me sometimes” is better than “lie down and shut up”… or wait, maybe not. Never mind.
Sorry this comment is not strictly related to you recent post but I have been reading your blog for a while and feel only you can answer this question.
Should it be “a HIV vaccine” or “an HIV vaccine” I know which one sounds better but which one is correct?
it should be ‘an’ HIV vaccine.
Is anyone else as disappointed as I am with the dearth of postings lately?
I feel as though now that the dealer has me hooked he’s taken away my supply.
I need my regular fix of the good Doctor.
Unless, of course, it’s a badly misspelled vaccine for hives.
Actually when the first consonant of the word is an “H” isn’t the choice a stylistic one?
I once heard mention of this in a Tom Stoppard play when one of the characters refers to “an Hotel” while he is correct he is chastised for sounding pretentious.
In this case doesn’t the aricle refer to the word “vaccine” and not to “HIV” and therefore “an” would not be appropriate?
Definitely “an”, because HIV is pronounced “aitch eye vee” rather than “hivv”. The point of using “an” is to make it sound better, so for a change, this is one point of English grammar where you can actually follow common sense. But nobody uses “an” for words like hotel these days – only for heiress etc, where the h is silent.
Thus spake the sub-editor. For this and more fun grammatical debate, check out painintheenglish.com.
Why does Faustus intimidate E.S. so profoundly that E.S. is afraid to be honest? There’s the rub…..
No one speaks even vaguely like that to me, regardless of what Stairs says. However, at least you’re not Heathcliff and Catherine, right?