October 24, 2006
If I were a pessimist, I would insist that these images from the Times online edition (yesterday and today, respectively) indicate that our society really is beyond redemption.


However, I am an optimist, and I am choosing to believe that the two different misspellings of à la, along with the lack of italics, are the result of nothing more than gremlins in somebody's computer somewhere, and that the print edition gets it right.
Note that I have no intention of checking the print edition to find out whether my belief is correct or not. I'm an optimist, not an idiot.
Posted by Faustus, MD at 04:15 PM
TrackBack Pings (TrackBack URL for this entry: copy me!)
Comments
1) David said (on 10/24/06 at 06:02 PM):
"à la peanut butter sandwiches!"
2) Todd said (on 10/24/06 at 08:22 PM):
you are such a nerd, that is so hot.
3) Signalite said (on 10/25/06 at 12:13 AM):
I am humbled, confused, scared... hold me.
4) Gerard said (on 10/25/06 at 02:55 AM):
Faustus chéri, most of your compatriots don't even speak proper English, is it such a shock that they can't spell French?
5) campbell said (on 10/25/06 at 04:44 AM):
You worry too much, petal.
6) Eric said (on 10/25/06 at 09:31 AM):
Bless you. I'd never have noticed that the accent mark was pointing the wrong way.
Who knew French was as particular as Japanese?
7) anapestic said (on 10/25/06 at 01:38 PM):
As a former (and very lapsed) Southern Baptist, I can tell you that I have been redeemed, and it wasn't all that. Fortunately, I got over it.
8) LaunderLust said (on 10/27/06 at 02:55 PM):
I have to say that I pride myself on my spelling and grammar. In fact, my friends often call me the "Grammar Queen." However, I would never have known that the accent was incorrect, or that it should be italicized. Must I know French, too???
I fear you set the bar too high, indeed!
9) goblinbox said (on 10/28/06 at 01:55 AM):
Liar. Our society really is beyond redemption. See 'donut.'
Post a comment
Powered by Movable Type 3.2
