I’m looking at what I wrote yesterday and wondering: why, oh, why didn’t I use the line “I’m going out a youngster, but I’ve got to come back a star”?
I’m looking at what I wrote yesterday and wondering: why, oh, why didn’t I use the line “I’m going out a youngster, but I’ve got to come back a star”?
Go get ’em, Sawyer! 😉
Is that some arcane show tune reference?
Sing out, Louise!
That’s all I got.
Well, great, I’ve just spent the last half hour singing, among other phrases, “sexy ladies from the eighties; give yourself a treat,” and I don’t think my colleagues are amused. Which is too bad, because I sound fabulous.
(faustus suddenly sees himself in mirror)
faustus: i’m pretty. i’m a pretty step aerobics teacher, momma.
(music cues strip intro.tessie hands faustus long white gloves.scene shifts to the 11am class….)
“Allentown? I’m offering you a chance to teach aerobics at New York Sports Clubs and you say…Allentown??”
“I’m a speck of dust in YOUR show, Mr. Marsh!”
I’ve never understood that line. As if “youngster” and “star” are somehow opposites. Or related in any way.
And anapestic, it’s “Sexy ladies from the eighties who are indiscreet,” but I think I like your version better!
Oh, I am now OFFICIALLY too gay for my own good. I’m correcting other people’s showtunes!
“I’m free, white and 21, and if I want to dance in a Broadway play, I will!”
-Ruby Keeler, Dames, 1934.
I’m sure you could rework that to include New York Sports Club.
Thanks for the correction. I actually always think of the lyric as “good enough to eat,” which really messes with my worldview.